Словари для любых иностранных языковГлавная Загрузка  А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

 

мавзолей - медь
межа - министр
миновать - монитор
монолог - мяч

РЕКЛАМА

С хорошей скидкой Мыло ручной работы без дополнительной оплаты.

  PROext: Top 1000 bigmir)net TOP 100

миновать transire [4] (aetas transiit); praeterire [4]; elabi [or [e]lapsus sum]; praeterlabi; defluere [o, xi, ctum]; transvehere [o, xi, ctum]; paretervertere [o, rti, rsum]; evitare [1];

+ я рад, что эта гроза миновала hunc nimbum transisse laetor;

минога Petromizon marinus;

минувший elapsus [a, um]; praeteritus [a, um]; ulterior,ius;

+ приятно вспоминать о прошедшем juvat praeteritorum meminisse; juvat hic superioris aetatis memoria; vetera illa et jam paene oblitterata commeminisse placet;

минус signum  [i, n] negativum;

минута minuta  [ae, f] (pars horae); momentum  [i, n] / punctum  [i, n] temporis; primum temporis scrupulum  [i, n];

+ сию минуту extemplo;

+ не иметь ни одной спокойной минуты nullum otiosum spiritum ducere;

+ отнять у себя несколько минут subripere aliquid spatii;

минутный momentaneus [a, um];

мир I. mundus  [i, m]; orbis [is, m] terrarum; orbis [is, m] universus; cosmos  [i, m]; regnum [i, n]; universum [i, n]; universitas [atis, f], universitas rerum; res (rerum contemplatio); natura  [ae, f]; rerum natura;

+ сотворение мира cosmopoëia  [ae, f];

+ от сотворения мира ab orbe condito; a principio mundi; ab ortu mundi; olim; quondam;

+ весь мир theatrum orbis terrarum;

+ на глазах у всего мира in theatro orbis terrarum;

+ все, что есть в мире quidquid caelul suo ambitu complectitur; quidquid in se orbis terrarum continet; quidquid in orbe terrarum est;

мир II. pax [pacis, f]; quies [etis, f]; tranquillum [i, n]; otium [ii, n]; concordia  [ae, f]; foedus [eris, n]; amicitia  [ae, f];

+ жить в мире, поддерживать мир pacem agere; uti pace;

+ жить в условиях непрочного мира incertā pace agere;

+ мир заключен convenit pax;

+ просить мира pacem orare;

+ выгоды мира pacis honestamenta;

+ купить мир redimere pacem;

+ утвердить мир с кем constituere cum aliquo pacem; componere pacem; agere / conficere / pangere pacem cum aliquo;

+ восстановить мир с кем pacis foedus renovare / confirmare; pacem restituere;

+ разорвать мир с кем pacis foedus frangere / rumpere; pacta et conventa convellere;

+ сохранять мир pacis foedere stare;

+ восстановить мир между ссорящимися (inter se) dissidentes pacificare / conciliare / reconciliare / in concordiam adducere; inter discordes pacem restituere; quempiam alteri / aliquem in gratiam cum altero reducere / restituere; quempiam alteri / cum altero reconciliare; dissidentes in concordiam revocare; inter dissidentes concordiam conciliare;

мираж oculorum mendacium  [ii, n], falsa species [ei, f], imago [inis, f] vana; falsa spes [ei, f];

мирить placare [1] (aliquem alicui); reconciliare [1]; pacificare [1]; inimicitias sedare [1];

мирно quiete; tranquille; placide; pacate; pacifice;

мирный pacatus  [a, um]; pacificus  [a, um]; quietus  [a, um]; tranquillus  [a, um]; placatus  [a, um]; studiosus  [a, um] et amans [ntis] pacis; pacalis [e]; pacatus [ntis];

+ мирное время tempus pacis; status quietis / tranquillitatis;

+ заключить мирный договор pacem cum aliquo facere / componere / conficere;

+ мешать / препятствовать заключению мирного договора pacem distinēre;

+ мирный договор pacis foedus;

мирововоззрение  cosmotheoria  [ae, f]; judicia (orum, npl);

мировой cosmicus [a, um]; mundanus [a, um]; universalis [e];

+ мировая война bellum mundanum;

+ мировая история historia universalis;

мироздание summa  [ae, f] summarum (est aeterna);

миролюбивый placidus  [a, um] (homo; urbs); cupidus  [a, um] pacis;

миролюбие placiditas [atis, f]; pacis amor [oris, m]; pacis studium  [ii, n];

миротворцы tutatores [um, mpl] pacis; pacificatores [um, mpl]; pacis conciliatores [um, mpl];

миротворческий pacificus [a, um]; pacificatorius [a, um]; ad pacem conferens;

мирра myrrha [ae, f];

мирской saecularis [e]; laicus [a, um]; mundialis [e]; mundanus [a, um]; humanae vitae commodis dedicatus  [a, um];

мирт myrtus, i, f;

мирянин laicus [a, um]; saecularis [e];

миска gabata [ae, f]; mazonomus [i, m]; calix, icis, m; patina [ae, f]; catinus  [i, m];

+ стоят миски – в меньшей были бобы, в большей – зелень stant calices – minor inde fabas, olus alter habebat;

миссионер missionarius[ii, m]; Evangelii praeco [onis, m] / nuntius  [i, m];

миссионерский missionalis [e];

миссия missio [onis, f]; ambasiata [ae, f]; legatio [onis, f]; munus [eris, n] (задача), officium [ii, n] (ответственность);

мистерия initium [ii, n]; mysterium [ii, n]; sacrum [i, n]; arcanum [i, n]; occultum [i, n];

мистический mysticus [a, um];

митинг congressio [onis, f]; congressus [us, m]; conventus [us, m];

митра mitra [ae, f] (episcopalis etc.);

митрополит metropolita [ae, m];

митрополия metropolis [is, f]; urbs [urbis, f] metropolitana;

миф fabula [ae, f]; mythus [i, m] (mythos);

мифический fabulosus [a, um]; mythicus [a, um];

мифология historia  [ae, f] fabulosa; fabulae [arum, fpl]; mythologia  [ae, f];

мифологический mythologicus [a, um];

мишень scopus  [i, m]; nota  [ae, f], quo sagitta dirigitur;

+ это орудие попадает в мишень за 2000 шагов hoc tormentum bis mille passibus globo recta linea scopum petit;

мишура ex orichalco lamellae; adulterinum / adulteratum aurum  [i, n];

младенец infans, ntis, m,f; infantula  [ae, f]; infantulus  [i, m]; pupa [ae, f];

младенцеубийца infanticida [ae, m];

младенческий infantilis [e] (vestis; blandimenta; aetas);

+ младенческий возраст infantia  [ae, f];

младенчество infantia  [ae, f] (до 7 года жизни); cunabula (npl); prima / primaeva / lactens / infantis aetas [atis, f];

+ с младенчества a cunabulis; ab ineunte aetate; a parvis; a prima adolescentia; a pueritia; ab incunabulis; a teneris / tenerrimis unguis; a primo aetatis exordio;

младший minor natu; aetate minor / inferior / posterior;

+ младший из братьев fratrum junior / aetate minimus;

+ самый младший natu minimus;

млекопитающее mammale [is, n] (animal; Omnia animalia, quae pullos suos ubere vel mamma nutriunt, mammalia nominantur);

млечный lacteus [a, um];

+ Млечный путь Via  [ae, f] Lactea; galaxia  [ae, f];

мнение opinio [onis, f]; setentia  [ae, f]; placitum [i, n]; arbitrium [ii, n]; consilium [ii, n]; mens [mentis, f]; animus  [i, m]; suffragium [ii, n]; judicium [ii, n]; persuasio [onis, f];

+ определённое мнение sententia destinata; sensus;

+ ложное мнение opinio falsa;

+ предвзятое мнение opinio praesumpta;

+ по моему мнению mea sententia; meo sensu; me censente;

+ по твоему мнению suffragio tuo;

+ вот вам моё мнение об этом habetis de ea re quid sentiam;

+ разделить мнение idem sentire; consentire;

+ согласиться с чьим-либо мнением assensu suo comprobare sententiam alicujus;

+ расходиться во мнении dissentire; in sententia discedere;

+ присоединиться к чьему-л. мнению in sententiam alicujus pedibus vadere;

+ быть хорошего (высокого) мнения bene existimare;

+ говорить в защиту какого-л. мнения disputare in aliquam sententiam;

+ общественное мнение fama (militum; contra famam omnium);

+ когда кто-л. высказывал своё мнение quum dixisset aliquis, quid sibi videretur;

+ внушать то одни мнения, то другие variare invĭcem sententias;

+ отвергать чье-либо мнение respuere sententiam alterius;

+ наши мнения различны sententiae nostrae discrepant; opinionum inter nos dissimilitudo / dissentio est;

мнимый imaginarius [a, um]; fictus [a, um]; coloratus [a, um] (donatio colorata); falsus [a, um] (testis); personatus [a, um]; simulatus [a, um]; falso habitus [a, um] / putatus [a, um];

+ мнимая сделка commentum (venditionis);

мнительный diffidens; suspiciosus [a, um]; timidus [a, um];

мнить

+ много мнить о себе placere sibi;

многий multus [a, um]; plures; plurimi; complures; numerosus [a, um]; creber, bra, um; copiosus [a, um];

+ жаждущий многого multarum rerum cupidus;

много multum; nimio;

+ нас было много frequentes fuimus;

многобожие polytheismus  [i, m];

многоводность abundantia  [ae, f] (Nili);

многоводный abundans [ntis] (flumen; Nilus; amnis; fontibus,aquā); aquosus [a, um];

многоговорящий loquax, acis;

многогранность varietas [atis, f] (vir varietate promptissimus);

многозначительный multiplex, icis; ambiguus [a, um];

многознающий multiscius [a, um];

многократно iterum et (atque) iterum; multoties; multifarie; multipliciter; multimodis; saepenumero; saepe; subinde; crebro; frequenter; compluries;

многократный multiplex icis; multifarius [a, um];

многолетний perennis [e]; vetus (vinum); annosus [a, um]; longaevus [a, um]; grandaevus [a, um]; aevo / annis gravis / confectus [a, um] / fractus [a, um]; aevi maturus [a, um]; senex;

многолюдность celebritas [atis, f] (loci; viae); frequentia  [ae, f]; multitudo [inis, f]; turba  [ae, f]; frequens copia  [ae, f]; numerus  [i, m] ingens; densa cohors [rtis, f];

многолюдный celeber, bris, bre; populosus [a, um]; frequens [e]ntis (via; theatrum; municipium;convivium); perfrequens; numerosus [a, um]; multus [a, um]; plurimus [a, um];

+ делать многолюдным frequentare (urbs frequentatur; frequentare solitudinem Italiae; locum cultoribus);

+ многолюдный город urbs populo frequens, incolarum plena, referta civibus;

многообразие varietas [atis, f] (vocum; sententiarum; fructuum; rerum; colorum);

многообразный polymorphus [a, um]; multiplex [icis]; multimodus [a, um]; multiformis [e]; numerosus [a, um]; varius [a, um]; pluralis [e];

+ многообразное использование usus multiplex;

многоречивый verbosus [a, um]; loquax;

многословие loquacitas [atis, f]; verbositas [atis, f]; perissologia  [ae, f];

многословный argutus [a, um] (litterae); superfluens (orator); largiloquus [a, um]; verbosus [a, um];

многоснежный nivosus [a, um];

многосторонний varius [a, um]; multiplex; diversus [a, um];

многострадальный laboriosus [a, um];

многоточие trium punctorum signum [i, n];

многоуважаемый reverendissimus [a, um];

многоугольник polygonum [i, n];

многоугольный multiangulus [a, um];

многоцветный multicolor [oris, m]; multicolorius [a, um]; versicolor [oris, m]; discolor [oris, m]; polychromus [a, um];

многочисленно frequenter;

многочисленность multitudo [inis, f]; copia  [ae, f]; turba  [ae, f]; frequentia  [ae, f] (frequentia senatus; frequentia vestrum; in auditorio philosophi); magnus numerus  [i, m];

+ побеждать своей многочисленностью turbā valere;

многочисленный multus [a, um]; plures; plurimus  [a, um]; numerosus [a, um]; copiosus [a, um]; amplus [a, um] (copiae; exercitus); multiplex [icis]; affluens [ntis]; frequens [ntis] (frequentes cives; frequens consessus theatri); plenus [a, um]; populosus [a, um]; creber, bra, brum;

+ многочисленные богатства laxae opes;

+ многочисленное собрание frequens collegium;

многоярусный multitabulatus [a, um];

множество multitudo [inis, f]; acervus  [i, m] (facinorum, scelerum; negotiorum); vulgus  [i, n] (clientium; mulierum); vis [is, f] (hominum; auri; pulveris); stipatio [onis, f] (ingens; aggressionum et enthymematum);

+ во множестве frequenter;

+ множество друзей frequens amicus;

множественный multiplex [icis]; pluralis [e];

множество multitudo [inis, f]; multum  [i, n]; permultum  [i, n]; numerus  [i, m]; numerositas [atis, f]; copia  [ae, f]; abundantia  [ae, f] (pecuniae; omnium rerum); caterva  [ae, f]; turba  [ae, f] (arborum; verborum; rerum; voluminum); thesaurus  [i, m] (mali); struix [icis, f] (mălorum); ubertas [atis, f]; frequentia (hominum; vulgi); coetus [us, m];

+ множество доказательств frequentatio argumentorum;

+ множество денег multa pecunia;

+ у меня множество книг multum / plurimum / abunde librorum habeo;

множитель multiplicator [oris, m];

множить multiplicare [1]; augēre [eo, xi, ctum]; rem multiplicare; rei numerum (ex)augēre;

мобилизация mobilisatio [onis, f];

могила sepulcrum [i, n]; locus  [i, m] sepulturae; tumba  [ae, f]; tumulus  [i, m] (tumulum struere, statuere, facere); rogus  [i, m]; bustum [i, n];

+ на братских могилах in sepulcris communibus (in coenotaphiis);

+ написать что-л. на могиле subscribere aliquid sepulcro;

могильщик copiata [ae, m]; vespillo [onis, m]; effossor [oris, m];

могучий fortis [e]; pollens [ntis]; robustus [a, um] (corpus; vox; animus); viridis [e] (leo); validus [a, um] (vires); potens [ntis]; opulentus [a, um];

могущественный pollens [ntis] (Dea); valens [ntis] (civitas; oppidum); validus [a, um] (hostis; urbs); potens [ntis]; robustus [a, um]; firmus [a, um];

могущество pollentia  [ae, f]; vis (deorum); potentia  [ae, f]; potestas; opes, -ium, f; opulentia  [ae, f];

мода mos, moris, m; consuetudo, -inis, f; habitus, -us, m; ornatus, -us, m; cultus modus  [i, m];

+ крик моды/последняя мода recentissimus mos (vestiendi, opinandi...), ultimum elegantiae;

модель protypon [i, n]; typus  [i, m]; archetypum [i, n]; exemplar [aris, n]; proplasma, atis, n;

модернизация modernisatio [onis, f];

модернизм modernismus  [i, m];

модификация immutatio [onis, f], temperatio [onis, f], accommodatio [onis, f], attenuatio [onis, f]; modificatio [onis, f];

модный novus  [a, um]; elegans [ntis];

может быть forsan; fieri potest;

можжевельник juniperus, -i, f;

можно licet; licitum est; potest; vacuum est; est (Est te videre?);

мозаика mosaica  [ae, f]; opus [eris, n] musivum / tessellatum;

мозаичный musivus [a, um]; tessellatus [a, um]; sectilis [e]; mosaicus [a, um];

мозг cerebrum  [i, n]; medulla  [ae, f];

мозжечок cerebellum [i, n];

мозолистый callosus [a, um];

мозоль callus  [i, m]; clavus  [i, m]; tyloma, atis, n;

мой meus [a, um];

мокрица porcellio (-onis, m); oniscus  [i, m];

мокрота sputum [i, n]; phlegma, atis, n; humidum [i, n]; (h)umor [oris, m];

+ отхаркиваемая мокрота tussita sputa;

мокрый humidus [a, um]; madidus [a, um]; humectatus [a, um]; humens [ntis]; madens [ntis]; udus [a, um]; uvidus [a, um] (vestimenta);

молва fama  [ae, f] (de re aliqua, alicujus rei); fabula  [ae, f]; rumor [oris, m]; sermo, onis, m; ventus  [i, m]; fragor [oris, m];

+ молва, жадно подхватывающая вымысел и неправду fama ficti pravique tenax;

+ молва набирает сил по мере своего распространения fama vires acquirit eundo;

+ распространилась молва fama venerat [e]xierat;

Молдавия Moldavia  [ae, f];

молебен litanīa  [ae, f];

молекула molecula  [ae, f];

молекулярный molecularis [e];  

+ на молекулярном уровне moleculariter; gradu moleculari;

молельня oratorium  [ii, n];

моление litanīa  [ae, f]; precatus, -us, m; precatio; preces, -um, fpl;

молибден molybdaenum  [i, n] (Mo);

молитва oratio [onis, f]; supplicium [ii, n] (supplicia muliebria); supplicatio; votum [i, n]; preces, um, fpl; precatus [us, m]; precatio [onis, f];

Молить vocare [1] (deos); votis vocare [1]; precari [or, atus sum]; imprecari [or, atus sum]; obsecrare [1]; orare [1]; venerari [or, atus sum]; supplicare [1];

молиться orare [1]; adorare [1]; supplicare [1]; precari [or, atus sum];

моллюски mollia, ium, npl;

молния fulmen [inis, n]; coruscus  [i, m]; fulgor [oris, m]; ignis [is, m]; flamma  [ae, f];

+ быть поражённым молнией de caelo tangi, percuti, jici;

молодёжь juventus [us, m]; juvenes [um, mpl]; suboles [is, f] (Romae); adolescentia  [ae, f];

молодец vir strenuus, fortis, promptus;

+ Молодец! Macte virtute! recte factum!

молодняк suboles, is, f;

молодой juvenis [e]; parvus [a, um]; novus [a, um]; primus [a, um]; novellus [a, um]; juvenilis [e]; juvencus [a, um]; adolescens [ntis]; recens [ntis]; crudus [a, um] (amor); viridis [e] (caseus; Alexander rex); tener [e]ra, um (puer; equus; planta; anni);

+ молодое следует щадить (беречь) parcendum est teneris;

+ молодое поколение suboles (robur et suboles militum);

молодость juventus [us, m]; juventa  [ae, f]; juventas [atis, f]; juvenilitas [atis, f]; pueritia  [ae, f]; adulescentia  [ae, f]; aetas [atis, f] florens; flos [floris, m] aetatis; ver [veris, n] aetatis;

+ с ранней молодости a teneris unguiculis, de tenero ungui;

молоко lac, lactis, n; mulctra  [ae, f];

+ молоко свёртывается lac conducitur;

+ доить молоко lac e mammis elicere / educere / extrahere;

+ питаться молоком vitam lacte tolerare; lacte vivere; lacte vesci;

молот malleus  [i, m]; marcus  [i, m];

молотильщик triturator [oris, m];

молотить triturare [1]; terere [trivi, tritum] (frumentum); tribulare [1];

+ молотить хлеб flagellare frumentum / triticum;

молоток malleus  [i, m]; malleolus  [i, m];

+ назначить что-л. к продаже с молотка subjicere aliquid praeconi (voci praeconis, sub praeconem);

молотый molitus [a, um];

молоть terere [trivi, tritum] (aliquid in farinam); molere [o, ui, itum];

молочный lactarius [a, um]; lacteus [a, um];

+ возле молочной фермы prope praedium lactarium;

+ молочный брат collactaneus;

молчаливо tacite; silentiose;

молчаливость taciturnitas [atis, f]; silentium [ii, n];

молчаливый tacitus [a, um] (assentio); taciturnus [a, um] (homo); silens [ntis]; silentiosus [a, um];

молчание silentium [ii, n]; taciturnitas [atis, f];

+ хранить молчание tolerare silentium; silentia agere; silentium habere; uti silentio;

+ соблюдать молчание во время чьей-л. речи tribuere silentium orationi alicujus;

+ нарушить молчание silentium vincere;

+ обойти молчанием transmittere silentio; transire (aliquem);

+ этого я не могу обойти молчанием hoc tacitus praeterire non possum;

+ ты не добьёшься молчания от меня non feres tacitum;

молчать silēre [eo, ui, -]; tacēre [eo, ui, itum] (de aliqua re); reticēre [eo, ui,-]; conticēre [eo, ui,-];

моль tinea  [ae, f];

мольба deprecatio [onis, f]; precatus [us, m]; preces, um, f; obsecratio [onis, f]; obtestatio [onis, f];

момент momentum [i, n]; temporis punctum  [i, n]; vestigium [ii, n] (temporis); tempus, oris, n; locus [i, m]; 

+ в один момент vestigio temporis;

+ в данный момент nunc;

+ в данный момент это не важно nihil ad hoc tempus;

+ в любой момент quovis tempore;

+ до настоящего момента adhuc;

+ к моменту выхода в свет sub tempus in lucem prodeundi;

+ важнейший момент momentum maximum (gravissimum);

+ отрицательный момент momentum negativum;

+ положительный момент momentum positivum;

+ последний момент extremum tempus;

+ момент начала сражения tempus commitendi proelii;

+ использовать удобный момент для чего-л. tempus capere ad aliquid;

+ основные моменты summae rerum;

моментально statim;

монада monas, adis, f;

монарх rex [gis, m]; princeps [cipis, m]; imperator [oris, m]; monarchus  [i, m]; monarcha [ae, m];

+ конституционный монарх monarcha constitutionalis;

монархия imperium  [ii, n] singulare; regnum [i, n]; monarchia  [ae, f]; dominatus [us, m] unius;

монастырь coenobium [ii, n]; monasterium [ii, n]; claustrum [i, n]; monachium [ii, n]; asceterium [ii, n];

монах monachus  [i, m]; coenobita [ae, m]; nonnus  [i, m]; religiosus  [i, m];

монахиня nonna  [ae, f]; monacha  [ae, f]; castimonialis [is, f]; monialis [is, f];

монашеский monachus [a, um]; monachicus [a, um]; monasticus [a, um];

+ монашеский орден sodalicium; sodalitas [atis, f]; ordo, inis, m;

монашество ordo monachicus; vita monachica;

+ вступить в монашество vitam religiosam inire / amplecti; religioso ordini nomen dare;

+ принят в монашество in sacram familiam cooptatus est; ad sacri ordinis alumnos aggregatus, in numerum dicatorum Deo hominum relatus est;

монета nummus  [i, m]; pecunia  [ae, f]; moneta  [ae, f]; numisma, atis, n; denarius [ii, m];

монетарный monetarius [a, um]; nummarius [a, um]; monetalis [e];

+ монетарная система ratio aeraria;

монетный nummarius [a, um]; monetalis [e];

+ монетный двор monetalis officina;

монисто monile[is, n] colleare;

монитор monitorium [ii, n], instrumentum  [i, n] monitorium;

 

Словари для любых иностранных языковГлавная Загрузка  А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

мавзолей - медь
межа - министр
миновать - монитор
монолог - мяч