РЕКЛАМА

colligo

II col–ligo, legi, lectum, ere [lego I]
1) собирать (omnia praesegmina Pl; sarmenta virgultaque Cs; fructus H; flores O; multa multorum facete dicta C); собирать, скручивать (capillos sparsos in nodum O; neta in globum Hier); собирать, укладывать: c. sarcinas Sl (sarcinulas Pt, J) укладывать свои пожитки, перен. готовиться уходить (уезжать); c. vasa воен. L собираться к выступлению в поход || собирать, скоплять, накапливать (aquas Q, O; umorem C; pecuniam H); набирать (exercitus collectus ex senibus desperatis C); собирать, стягивать, сосредоточивать (milites, copias undique C; dispersos QC): breviore spatio orbem c. L сплотить свои ряды на меньшем участке; se in moenia c. Sil укрыться за (городскими) стенами; se c. или colligi in arma V, Sil прикрыться щитом; se in spiram c. V свернуться (о змее); vertex apicem collectus in unum O утёс, заканчивающийся единственным пиком; colligi in pilulas PM приготовляться в виде пилюль;
2) подбирать (pallium Pl; togam M); поднимать (librum elapsum PJ): c. arma (sc. navis) V свернуть (убрать) паруса (= contrahere vela) || вздымать (pulverem Olympicum curriculo H): c. hastas T отводить назад копья;
3) содержать в себе, простираться, иметь протяжением (sexaginta ducentos pedes PM): centum et viginti anni ab interitu Ciceronis in hunc diem colliguntur T со смерти Цицерона до этого дни прошло 120 лет;
4) располагать в порядке, перебирать, излагать, перечислять (aliquos memoriter C; singula PJ): c. aliquid in artum PM сжато изложить что-л.;
5) исчислять, определять (intervalla siderum et mensuras solis ac terrae Q);
6) сдерживать, останавливать (amentes equos O): c. gressum или gradum Sil останавливаться; c. iram Sil (9, 477) подавлять (умерять) гнев (ср. T);
7) приобретать, получать (robur V; vires ad agendum aliquid L); снискивать, стяжать (benevolentiam civium aliqua re C; famam clementiae L; auctoritatem Cs): c. iram H (iras VF) разгневаться (ср. 6); c. frigus H озябнуть; collecta edendi rabies V ощущение страшного голода; c. sitim V (Ge. 3, 327) возбуждать жажду, но O (M. 5, 446) почувствовать жажду; c. gaudia Prp ощутить радость; crudelitatis invidiam ex aliqua re c. C навлечь на себя чём-л. упрёк в жестокости;
8): se c. C etc., c. animum T (animos L) или mentem O приходить в себя, оправляться: c. se ex somno Lcr пробуждаться ото сна; c. se ex timore Cs оправиться от страха; c. cum vultu mentem O хранить душевное равновесие при спокойном выражении лица;
9) делать вывод, (умо)заключать (aliquid ex aliqua re, per aliquid и aliqua re Q etc.): quod ex oratione ejus colligi potest Su о чём можно заключить из его речи; os laesum esse ex dolore colligimus CC боль свидетельствует нам, что кость повреждена; quo quid colligo? Sen каков мой вывод отсюда?; sic collige mecum H согласись с этим моим выводом.