РЕКЛАМА

umbra

I umbra, ae f
1) тень (arboris C): in (или sub) umbra V в тени; umbram suam timere погов. C бояться своей (собственной) тени, т. е. пугаться без причины, быть чрезвычайно боязливым; umbram facere alicui rei Sen покрывать что-л. своей тенью;
2) сумрак, мрак, тьма, темнота (u. noctis V); ночь (ab ortu solis ad umbram H): umens u. V росистая ночь; per umbram V во мраке ночи;
3) тенистое место, сень, навес, кров, помещение (u. hospitalis H); viridis u. V тенистая зелень; u. tonsoris H мастерская цирюльника; u. rhetorica J риторская школа;
4) листва, покрытые листвой ветви, густая зелень: u. caesa VF срубленные деревья; umbras falce premere V обстригать тенистые ветви;
5) постоянный спутник, тень (u. gloriae C); непрошеный гость, незваный посетитель (приводимый званым гостем) (umbras adducere H; locus est et pluribus umbris H);
6) тень умершего, призрак, привидение, душа, дух (u. Hectoris V): sub umbras ire V отправиться в царство теней, т. е. умереть; per umbras O в царстве теней; rex или dominus umbrarum O = Pluto;
7) видимость, иллюзия, призрак (mendax u. pietatis O): specie virtutis et umbra J под обманчивым видом добродетели;
8) защита, охрана (sub umbra auxilii alicujus latere L);
9) домашний уют, тишина, покой, уединение, безмятежная жизнь (in umbra atque otio C);
10) предлог, вид: sub umbra alicujus rei L etc. под видом чего-л.;
11) волосы на голове: umbra nudata tempora Pt облысевшая голова || борода: dum venit u. genis St (подожди), пока щёки не покроются бородой, т. е. дождись возмужалости;
12) колчан (arcus et umbrae St);
13) оперение шлема, султан (summae cassidis u. St);
14) рыба хариус (Salmo Thymallus, L.) Vr, Col, O etc.