РЕКЛАМА

appello

I appello, āvī, ātum, āre [intens. к appello II]
1) обращаться (к кому-л. с речью), заговаривать (с кем-л.): te volo de communi re a. Pl я желал бы поговорить с тобой о нашем общем деле; num te appello? Pl разве я с тобой говорю?; milites benigne a. Sl обратиться к бойцам с благосклонной речью (ласково, приветливо); appellatus est ab iis Cs они обратились к нему (заговорили с ним); quaestorem appellat dicitque Sl он приветствует квестора и говорит (ему); a. aliquem nomine или nominatim Cs etc. обращаться к кому-л. по имени;
2) называть, именовать (a. aliquem patrem Ter): lictor a «ligando» appellatur AG ликтор называется (так) от слова «ligare»; suo quamque rem nomine a. C называть каждую вещь своим именем;
3) упоминать (in lege appellari C);
4) объявлять, провозглашать (aliquem victorem a. V; a. regem C);
5) произносить (litteras C; voces AG);
6) обращаться (по делу): quem enim alium appellem? C к кому же мне ещё обратиться?; a. aliquem de pecunia C и pecunia Q потребовать с кого-л. уплаты денег; a. mercedem J требовать вознаграждения; crebris litteris aliquem a. C часто обращаться к кому-л. с письмами;
7) апеллировать (tribunos a praetore C; imperatorem, a и ex sententia CJ);
8) взывать (к), призывать (deos PJ);
9) привлекать к ответственности (mali damni que Pl);
10) склонять, совращать (aliquem de proditione L, de stupro VM, Q и stupri causa VM).