РЕКЛАМА

teneo

teneo, tenui, tentum, ere
1) держать (aliquid manu или in manu C): immota t. lumina V глядеть неподвижным взором; res oculis et manibus tenetur C дело совершенно ясно;
2) (тж. t. iter или cursum V) держать (направлять) путь (a Sicilia ad Laurentem agrum L): quo tenetis iter? V куда держите путь?; vitae cursum t. C вести (какой-л.) образ жизни || направлять, обращать (oculos sub astra V);
3) достигать, прибывать (portum L, O): montes petebant et pauci tenuere L (сабиняне) бросились в горы, но (лишь) немногие достигли их;
4) постигать, понимать, узнавать (aliquid animo C); nunc teneo, quid hoc sit negotii Pl теперь я понимаю, в чём тут дело;
5) владеть, обладать, иметь (maria, multa C, L): t. totam rem publicam C держать в своих руках судьбы всего государства; mare t. C господствовать на море; qui tenent (sc. rem publicam) C власть имущие; t. cornu Nep командовать флангом; t. locum alicujus C занимать пост кого-л., иметь звание кого-л.; nox quum terras teneret V когда ночь окутывала землю; nomen divitis t. Pt именоваться (слыть) богачом; finem t. Lcn быть целеустремлённым; peste teneri V быть во власти недуга, перен. попасть в беду; spes me tenet C у меня есть надежда; alicujus rei desiderio teneri C томиться по чему-л., сожалеть об отсутствии чего-л.; admiratione alicujus teneri Eutr быть в восторге от кого-л.; teneo te O ты опять со мной и C вот я поймал тебя; tuta t. V находиться в безопасности;
6) овладевать, приобретать (auctoritatem C);
7) держать, хранить, сохранять (signa mente, verba V); соблюдать (modum, foedus, ordinem C); хранить в памяти, помнить (dicta H; duodecim aerumnas Herculis Pt): viam non diligenter tenebam Pt я неточно помнил дорогу; t. memoriam alicujus rei или aliquid memoria C помнить что-л.;
8) достигать, добиваться (jus suum C): causam t. H выиграть дело; tenui (ut, ne) L я добился (чтобы, чтобы не);
9) удерживать, (успешно) отстаивать (locum, tumulum Cs): hoc teneo C на этом я настаиваю; teneri nutu suo C сохранять своё равновесие; in obsidione t. осаждать (urbem Nep); aliquem conturbatum t. C приводить кого-л. в тревожное состояние; rupes sese mole tenet V скала держится силой собственной громады; castris se t. Cs оставаться в лагере; teneamus, ut censeamus... C будем придерживаться того мнения...;
10) держаться, продолжаться, длиться (diu C, L; per aliquot dies L); imber per totam noctem tenuit L дождь продолжался всю ночь;
11) владеть, приковывать, тж. занимать, услаждать: t. aures audientium C приковывать внимание слушателей; pictura teneri C наслаждаться живописью; aliquid me tenet C я занят чём-л.;
12) связывать, обязывать (aliquem lege, foedere C; jure jurando Cs): promisso teneri C быть связанным обещанием; poena teneri C подлежать наказанию;
13) задерживать (cursus alicujus O; aliquem Romae Eutr): suis se t. Pt оставаться у себя, не выходить из дому; venti aliquem tenent Cs ветры задерживают (отплытие) кого-л.; non tenebo te pluribus C не буду задерживать тебя длинными речами;
14) удерживать (Romanos, ne transirent flumen L); сдерживать, умерять (risum H; iracundiam C; lacrimas C, Cs, Pt): t. aliquid C умолчать о чём-л.; t. manus ab aliquo O не тронуть кого-л.; se non t. (quin) C не удержаться (от того, чтобы);
15) запирать (pecus omne V).