РЕКЛАМА

mora

I mora, ae f
1) замедление, промедление, задержка: sine mora C (nulla mora interposita Cs, haud m. V, O, Prp, nec m. Pt, Ap и non fit m. Pt) без промедления, немедленно; moram alicui rei afferre H, C (inferre, facere C, interponere, interjicere C) вызывать задержку, задерживать, замедлять, отсрочивать; moram trahere V (moras agitare Sl) медлить, затягивать, мешкать, отставать; moras rumpere V (pellere O) не медлить, спешить; m. fluminis Cs задержка из-за реки; moram temporis quaerere C стараться выиграть время; paululum morae habui (dum) Cs ap. C мне пришлось немного подождать (пока); res habet moram C дело терпит (с этим можно подождать); m. longa est enumerare O было бы долго перечислять; parva futura m. est O это не потребует много времени; nulla m. est Nep etc. медлить нечего (т. е. за чем же дело стало?); inter moras PJ, Su между тем (тем временем); nihil in mora habuit (quominus) VP он не медлил (с тем, чтобы); est aliquid in mora (quominus) L нечто препятствует (тому, чтобы);
2) привал, днёвка L, O;
3) остановка, пауза (in dicendo C);
4) промежуток времени, время: mora с течением времени, постепенно (dolor finitus est mora O);
5) отсрочка (moram supplicii quaerere C);
6) препятствие, преграда, помеха (omnes moras rumpere V; m. atque impedimentum alicui rei L);
7) утолщение, вздутие (m. circumsurgens CC);
8) стих. мора (греч. chronos), единица просодического времени (краткий слог имеет 1 мору, долгий — 2).