РЕКЛАМА

abstineo

abs–tineo, tinuī, tentum, ēre [teneo]
1) удерживать, не допускать (aliquem и aliquid aliqua re и ab aliqua re): a. milites praeda L запрещать солдатам заниматься грабежом; a. ignem ab aede L не дать огню распространиться на храм; a. ab alienis pecuniis C не присваивать себе чужих денег; abstine sermonem de rebus istis Pl не говори об этом; a. aliquem cibo et aqua Col не давать кому-л. ни есть, ни пить; abstinendus est (тж. a cibo CC) Sen (больной) должен быть посажен на диету; a. culpam и culpa Pl остаться невиновным; a. ferrum quercu O не рубить (священного) дуба; a. manum или manus Ter не прикасаться, не трогать; a. hereditatem (тж. se a. ab hereditate) CJ, Dig отказаться от наследства, но: a. aliquem Dig лишать кого-л. права на наследство (pupillus abstinetur или abstentus est Dig); se a. воздерживаться (cibo Hirt; litibus et jurgis C; a cantu T и cantu PM);
2) сдерживать, подавлять (gemitus, risus Ter);
3) мед. задерживать (ventrem, sudorem CC);
4) не допускать к богослужению, отлучать Eccl;
5) не трогать, щадить (mulieribus atque infantibus Cs; ab inermi L);
6) (= se a., см. 1) воздерживаться, удерживаться (aliqua re и ab aliqua re, редко alicujus rei и aliquid): vix lacrimis a. QC с трудом удерживать слёзы; a. vino et venere H избегать вина и любовных утех; a. nominibus QC не называть имён; a. publico T не показываться на людях, нигде не бывать; a. irarum H подавлять порывы гнева; omne jus belli abstinuisse alicui L не воспользоваться всеми правами воюющей стороны относительно (т. е. пощадить) кого-л.; a. non queas, quin... Pl трудно удержаться, чтобы не...;
7) (тж. se a.) мед. воздерживаться от пищи, соблюдать голодную диету CC.