|
Теперь, когда вы познакомились с моделью <содеявший/потерпевший>,
поработаем над <действием>.
<ДЕЙСТВИЯ> обычно имеют окончание –
t. Они могут быть:
–at,
-et,
-it,
в зависимости от класса, к которому относится соответствующий глагол, т.е.
его спряжения, изменения по лицам и числам. Давайте, для начала, не будем
задумываться над тем, когда что-то произошло. Представим себе, что все, о
чем мы говорим, происходит прямо сейчас, на наших глазах. Не будем
говорить: «Брут убил Цезаря». Скажем: «Брут убивает Цезаря», «Цезарь видит
Брута». Это самая простая и очень употребительная форма: вспомните
заголовки газетных новостей…
<СОДЕЯВШИЙ / ПОТЕРПЕВШИЙ> <ДЕЙСТВИЕ>.
<Marcus Brutus
/ Caesarem> <OCCID-it.>
Марк Брут убивает Цезаря!
<Femina /
Marcum Brutum>
<VID-et>
Женщина видит Марка Брута.
<Marcus Brutus
/ Caesarem> <NEC-at>.
Марк Брут убивает/умерщвляет/совершает убийство Цезаря!
Три разных слова для обозначения ДЕЙСТВИЯ, которые относятся к трем разным
классам и имеют разные окончания. Различаются следующие типы:
OCCIDere,
VIDére,
AUDire and NECare.
Как определить, какое надо выбрать окончание: -it,
-et,
или -at?
Вы уже и сами видите, они звучат почти одинаково. Сами римляне довольно
часто путали их в живой разговорной речи. [Если вы сделаете ошибку, в
разговоре на это вряд ли кто-нибудь обратит внимание. Ну а что касается
письма, то я не думаю, что вы тут превзойдете римлян.]
Но есть признаки, по которым можно выбрать правильный вариант окончания: с
глаголами типа NECare пользуются
окончанием -at;
типа OCCIDere и AUDíre
— -it,
а типа VIDére —
-et.
В словарях глаголы всегда даются в форме, оканчивающейся на
–o,
на -[*]re,
и еще две формы. Возьмите выделенную заглавными буквами часть слова,
добавьте нужное окончание, и [музыканты, туш!] вы победили!
Хотите пример?
occido...occidere
[убить/совершить убийство] произносится: ок-ки-до...
ок-ки-дэ-рэ [‘э’ безударное]. Мне очень
не хочется сообщать вам плохую новость, но сами римляне не пользовались
этими маленькими значками для обозначения ударениями. Ударение определялось
только на слух. В этих уроках, если ударение не обозначено, значит ударным
будет слог перед окончанием -ere. Если оно
обозначено, значит первое ‘э’ в окончании ‘эрэ’ – ударное: -ére.
Два других типа íre и áre,
всегда долгие: только 'e' может быть или долгим
или кратким.
Итак, occido...occidere
превращается в: occidit.
[убивает, совершает убийство]
habeo...habére
превращается в habet.
[имеет, владеет]
amo...amare
превращается в amat.
[любит]
Ясно?
video...vidére...[видеть]
произносится: ўи-дэ-о... ўи-дэ-рэ
[ударение снова переходит на ‘э’ é] Латынь звучит почти как итальянский.
[Неудивительно!]. Но почему -v- произносится 'ўэ'?
Эта буква всегда так произносится.
neco...necáre
[убивает] произносится: нэ-ко...нэ-ка-рэ
Давайте познакомимся с более приятными действиями:
amo...amáre
[любить] а-мо...а-ма...рэ
capio...capere
[хватать/брать/понимать] ка-пи-о....ка-пэ-рэ
audio...audíre
[слушать, слышать] аў-ди-о, аў-ди-рэ
teneo...tenére
[держать/иметь/понимать] тэ-нэ-о...тэ-нэ-рэ
Повторение: для образования форм на -it/-et/-at:
отбросить -ere/-are/-ire/-ére от второй формы каждого <ДЕЙСТВИЯ>...И добавить
-et
вместо -ére;
-at
вместо -áre,
-it
вместо всех остальных. Не удваивайте буквы
i,
a
или e.
Правильные ответы: occidit,
videt,
necat,
amat,
capit,
audit,
tenet. Убивает,
видит, (жестоко) убивает, любит, берет, слышит, имеет.
[tenére и
habére по своему
значению очень близки. Оба значат 'иметь', но tenet
значит не только 'имеет', но и 'держит" А habet
может значить, в обычном разговоре на улице, "Он получил (по заслугам)/ему
досталось и т.д." Как вам известно, и в русском языке на улице вы можете
услышать некоторые слова, которые обозначают совсем не то, что написано о
них в словарях (Блин! Он совсем окосел!).
Ошибки? Подумайте, почему одна форма правильна, а другая нет. Посмотрите
повнимательнее на ударения.
<Marcus Brutus
/ Caesarem> <audit.>
Caesar Marcum
Brutum amat.
Femina Marcum
Brutum capit.
Придумайте сами что-нибудь.
А хотите оживить свою речь несколькими восклицаниями? Попробуйте:
Ecce! [эк-кэ]
Вот! / Ну и ну! / или еще: Осторожно!/Смотри!
и грустное: eheu! [э-hэў],
которое можно перевести и ‘увы’, и ‘ой’, ‘не надо об этом’
Ну вот...
Вы только что научились выражать любое простое действие на латыни. Если
хотите, найдите в книжном магазине или библиотеке латинский словарик, и вы
можете потренироваться в выражении самых разнообразных действий, слова для
которых вы там найдете. Постарайтесь запомнить обе формы. Обязательно
читайте вслух. Это будет полезно.
Предостережение: для тех, кто изучает
латынь в школе: мой метод совершенно неортодоксален. Если ваш учитель учит
вас по-другому, вы должны его внимательно слушать и делать так, как учит
учитель: ведь это он ставит вам оценки! Мой способ проще и преследует
совершенно другую цель – сначала научить говорить, потом объяснить
грамматические правила. Но я не хотел бы вас совсем сбить с толку. В конце
пути мы окажемся там же, мы будем пользоваться теми же самыми словами; а
вот наш маршрут [и правила!] совсем другие.
И прошу не повторять плохие слова.
Технические термины:
На этом уроке вы познакомились с третьим лицом глаголов всех 4 'спряжений'
(типов изменения глаголов) и вам было также показано, как отделить ‘корень’
от ‘неопределенной формы’ [формы -re]...
1-е спряжение: глаголы на -are,
всегда -at.
2-е спряжение: глаголы на -ére,
всегда -et.
3-е спряжение: глаголы на -ere,
всегда -it.
4-е спряжение: глаголы на -íre,
всегда -it.
|