Просмотр исходного текста страницы Lectio 2
Материал из Lingua Latina Aeterna
Перейти к:
навигация
,
поиск
== Sententiae == {{st|L |Lēctiō secunda (2 – duo, duae, duo) |л'''э:'''ктийо: сэк'''у'''нда (д'''у'''wо, д'''у'''wa<sup>э</sup>, д'''у'''wо) | }} {{st|1 |- Qu'''i'''s v'''e'''nit? |кw'''и'''с w'''е'''нит |Кто (там) идёт? ''(Кто приходит?)'' }} {{st|2 |- '''E'''go v'''e'''niō (1): tabell'''ā'''rius s'''u'''m! |'''э'''го w'''э'''нийо: табэлл'''я:'''рийус с'''у<sup>н</sup> ''' |(Это) я пришёл; я почтальон. }} {{st|3 |- D'''o'''mum v'''e'''nīs; ep'''i'''stulam m'''i'''hi (2) d'''ā'''s. |д'''о'''му<sup>н</sup> w'''э'''ни:с эп'''и'''стулам м'''и'''hи д'''а:'''с |Ты приходишь домой; ты даёшь мне письмо. }} {{st|4 |- '''I'''ta D'''o'''mne, ep'''i'''stulam t'''i'''bi d'''ō'''. |'''и'''та д'''о'''мнэ эп'''и'''стулан т'''и'''би д'''о:''' |Да, господин, я даю тебе письмо. }} {{st|5 |- D'''ā''', qu'''ae'''sō, p'''ō'''culum p'''a'''rvum caff'''ē'''ī! |д'''а:''' кв'''а<sup>э</sup>'''со: п'''о:'''кулум п'''а'''рwуŋ кафф'''э:'''и: |Дай, пожалуйста ''(прошу)'', маленькую чашку кофе! }} {{st|6 |- '''I'''llī p'''ō'''culum m'''a'''gnum v'''ī'''nī d'''ō'''. |'''и'''лли: п'''о:'''кулум м'''а'''ŋну<sup>н</sup> w'''и:'''ни: д'''о:''' |Я даю ему большую чашу вина. }} {{st|7 |- '''I'''lle n'''ō'''n m'''u'''ltum caff'''ē'''ī d'''a'''t. |'''и'''лле н'''о:'''н м'''у'''лтуŋ кафф'''э:'''и: д'''а'''т |Он немного кофе даёт. }} {{st|8 |V'''e'''niō, v'''e'''nīs, v'''e'''nit, ven'''ī'''re. |w'''э'''нийо: w'''э'''ни:с w'''э'''нит wэн'''и:'''рэ |Я прихожу, ты приходишь, он приходит, приходить. }} {{st|9 |D'''ō''', d'''ā'''s, d'''a'''t, d'''a'''re. |д'''о:''' д'''а:'''с д'''а'''т д'''а'''рэ |Я даю, ты даёшь, он даёт, давать. }} {{st|10 |'''E'''go, t'''ū''', '''i'''lle. |'''э'''го т'''у''': '''и'''лле. |Я, ты, он. }} {{st|11 |M'''i'''hi, t'''i'''bi, '''i'''llī. |м'''и'''hи т'''и'''би илл'''и:''' |Мне, тебе, ему. }} == Annotātiōnēs == (1) В латинском языке при личных формах глагола обычно не употребляются личные местоимения. Их используют, когда нужно подчеркнуть, что действие совершает именно названное лицо. (2) Mihi ''мне''. == Exercitātiō (упражнение) == Постарайтесь прочитать упражнение так же, как и основной диалог. {{st|1 |Est mihi multum caffēī. |У меня есть много кофе. }} {{st|2 |Tabellārius domum venit. |Почтальон приходит домой. }} {{st|3 |Ego domum nōn veniō. |Я не прихожу домой. }} {{st|4 |Quis latīnē loquitur? |Кто говорит по-латински? }} {{st|5 |Latīnē nōn loqueris? |Ты не говоришь по-латински? }} {{st|6 |Tabellārius rēctē dīcit. |Почтальон прав ''(правильно говорит)''. }} {{omnes lectiones}} [[Категория:Lectiones]]
Шаблон:!
(
просмотреть исходный код
)
Шаблон:!-
(
просмотреть исходный код
)
Шаблон:!b
(
просмотреть исходный код
)
Шаблон:1x
(
просмотреть исходный код
)
Шаблон:Omnes lectiones
(
просмотреть исходный код
)
Шаблон:St
(
просмотреть исходный код
)
Возврат к странице
Lectio 2
.
Просмотры
Статья
Обсуждение
Просмотр
история
Персональные инструменты
Создать учётную запись
Представиться системе
Навигация
Заглавная страница
Портал сообщества
Текущие события
Свежие правки
Случайная статья
Справка
Поиск
Инструменты
Ссылки сюда
Связанные правки
Спецстраницы